INNOVARE

Traduzioni + AI

INTELLIGENZA ARTIFICIALE, COMPETENZA UMANA

Due forze che lavorano per te

In Traduco crediamo che l’innovazione abbia senso solo quando ti semplifica la vita.
Per questo usiamo strumenti di intelligenza artificiale integrata per potenziare la traduzione umana, mai per sostituirla.
IL NOSTRO APPROCCIO

Un mix intelligente

Con la potenza dell'AI e le nostre competenze, traduciamo più velocemente, ma con la stessa cura di sempre. E se hai già usato un tool AI per pre-tradurre i tuoi testi, ci occupiamo del post-editing professionale, per rendere il tutto adatto alla pubblicazione.
Headphones.png

Più veloci, più efficienti

Con l’AI possiamo ridurre i tempi di consegna nei progetti più voluminosi. Riusciamo a ottimizzare i costi nei flussi di lavoro ripetitivi o ricorrenti e a mantenere coerenza terminologica, grazie a memorie e glossari integrati.

ShieldCheck.png

La tua privacy, prima di tutto

Gli strumenti AI possono mettere a rischio la riservatezza dei tuoi dati, anche senza avvisarti. Per questo utilizziamo piattaforme sicure, non pubbliche, che non memorizzano i tuoi contenuti e non li condividono. I tuoi testi non finiscono online, né vanno ad addestrare i modelli che l’AI usa per migliorarsi. Mai. Ogni informazione resta al sicuro. Sempre.

PersonCheck.png

L'umano fa la differenza

Anche con l’AI, a tradurre siamo sempre noi. Ogni testo è controllato da una persona in carne e ossa, con esperienza, sensibilità linguistica e attenzione al contesto. Perché una buona traduzione non è solo corretta: è credibile, fluida e suona naturale. E quella, l’intelligenza artificiale, da sola non la sa ancora fare.

Truck.png

Sarà una buona idea?

Scopriamolo insieme. Scrivici a traduzioni@traducosrl.it. Ti spiegheremo quando usare l’intelligenza artificiale è una buona idea, e quando proprio no. Ti aiuteremo a scegliere il servizio più adatto, con trasparenza, efficienza e rispetto per il tuo lavoro. Perché innovare è utile solo se ti fa lavorare meglio.

settori per l'ai

A cosa (non) si applica l'AI

Traduco offre traduzioni specializzate.
Avere esperienza e visione per il futuro significa anche capire quando NON usare l’intelligenza artificiale. Ci sono testi dove la creatività non solo è fondamentale, ma diventa una strategia differenziante: per questi, meglio scegliere un traduttore madrelingua specializzato e con esperienza.
Raccontaci il tuo caso specifico scrivendo a traduzioni@traducosrl.it, oppure scegli tra uno dei settori qui sotto.
JournalRichtext.png
Traduco supporta le aziende con traduzioni tecniche ad alta specializzazione.
Il team di traduttori madrelingua, esperti o laureati in settori tecnici, garantisce precisione assoluta e terminologia rigorosa secondo UNI EN 17100. Per manuali, brevetti, schede tecniche, documenti di gara, ecc. offriamo anche l'impaginazione in tutte le lingue nel pieno rispetto dell’originale.
Award.png
Traduco è il partner ideale per le aziende agroalimentari che vogliono vendere all’estero con testi chiari, persuasivi e a norma di legge. Traduciamo schede ingredienti, etichette, siti web, brochure, contenuti di marketing, ecc. adattandoli alle norme e alla cultura del mercato target. Con un Project Manager dedicato all'agroalimentare, il tuo prodotto parla chiaro, ovunque.
ClipboardData.png
Tradurre e localizzare siti web e software significa avere siti, applicazioni, interfacce, driver e firmware in tutte le lingue. Offriamo anche consulenza su keyword per il mercato target e adattamento grafico-culturale, grazie a una partnership strategica con una web agency. I progetti di traduzione e localizzazione sono affidati a traduttori specializzati che conoscono i linguaggi degli applicativi e la terminologia specifica. Con un bonus: estraiamo i testi senza toccare le codifiche, per release più sicure, senza rischio di errori.
Book.png
Traduco gestisce traduzioni finanziarie in tutte le lingue: rendiconti e relazioni, business plan e investment memorandum, contratti, documenti bancari e comunicazioni agli azionisti, relazioni di fondi d’investimento, ecc. Offriamo una consulenza concreta su terminologia e prassi dei mercati, con database ufficiali e confronto con professionisti. I progetti sono affidati a traduttori madrelingua con lauree economiche e sempre aggiornati e consapevoli delle novità normative e finanziarie.
Book.png
Offriamo traduzioni medico-scientifiche professionali: manuali d’uso e IFU (Instructions for Use), schede di sicurezza, RCP e foglietti illustrativi, cartelle cliniche, referti e documentazione regolatoria. Traduciamo anche protocolli clinici, consensi informati, materiali divulgativi e questionari medici, oltre a depliant, siti web ottimizzati SEO e materiali per corsi di formazione destinati a medici e farmacisti. Lavoriamo con traduttori specializzati in ambito medico, per testi precisi, conformi alle normative e pronti per la pubblicazione o l’uso clinico.
FileMedical.png
Traduco traduce e localizza testi di pubblicità e marketing: adattiamo messaggi e tono di voce al mercato di destinazione, per una comunicazione convincente e naturale. Ti affianchiamo con consulenza e copywriting in tutte le lingue, per offrirti testi efficaci, coerenti e pronti per campagne, siti e narrazione di brand — che funzionano in modo ottimale anche all’estero. Per generare fiducia e aumentare le vendite.
FileMedical.png
Con Traduco puoi finalmente valorizzare il tuo brand in tutte le lingue e trasmettere fiducia ai clienti finali. Traduciamo e adattiamo etichette, schede, istruzioni, siti/e-commerce e materiali promozionali con precisione, per mantenere chiarezza e coerenza su ogni canale promozionale. Seguiamo anche progetti per il settore bio, hotel e centri benessere, oltre a fiere ed eventi di settore, con traduttori e interpreti dedicati.
FileMedical.png
Traduco offre traduzioni che raccontano l'offerta di hotel, ristoranti, eventi culturali ed enti pubblici in modo autentico e coinvolgente. Siamo anche fornitori ufficiali del MEPA, e garantiamo trasparenza, affidabilità e conformità per i progetti pubblici.  Per testi che raccontano, coinvolgono e spingono all’azione, in ogni lingua e su qualunque piattaforma.

Richiedi un preventivo

Seleziona le lingue e il servizio che desideri e allega il file per ricevere un preventivo gratuito.
Competenze linguistiche specialistiche, supportate da tecnologie intelligenti. Un unico partner per traduzioni, interpretariato e servizi multilingue. Dal 1991.

© 2026 Tutti i diritti riservati | Testi e sito realizzati da L’Ora del Tu | Privacy Policy | Cookie Policy
Traduco S.r.l. – Corso Matteotti, 8 – 48022 Lugo (RA) Italy
Capitale Sociale: € 50.000, Iscr. Reg. imp. C.C.I.A.A. Ravenna, P.IVA e CF 01159040391 – Cap. Soc 50.000 € i.v. – R.E.A. 0124890, PEC: amministrazione@pec.traducosrl.it

it_ITItalian